【旅图网】
标题:
[妹妹呓语]藏文。。。
[打印本页]
作者:
妹妹
时间:
2017-10-15 01:49
标题:
[妹妹呓语]藏文。。。
这是我04年在布达拉宫里游荡了一天的收获。。。布宫里一位僧人写的。。
可惜当时不能在里面和他合照。。遗憾。。。但说好了。。07年再见。。。。
[attach]7102[/attach]
这是一首六世达赖的诗。。。当时我曾问过他汉语是什么意思。。。。
结果给我冒了句,他不知道应该如何表达。。。
[attach]7103[/attach]
LOVE,在这里可能就只有你能看懂一点了。。。帮我翻译一下。。。
作者:
姐夫
时间:
2017-10-15 01:51
查字典
作者:
淡如菊
时间:
2017-10-15 01:52
难道这就是网上已经流传到俗烂的六世达赖的写给爱人的诗?呵呵
作者:
onmyway
时间:
2017-10-15 01:55
呵呵!
还是LOVE来翻译吧!
作者:
mofli
时间:
2017-10-15 01:56
在那东山顶上,
升起了皎洁的月亮,
玛吉阿米的脸蛋,
浮现在我的心上。
作者:
spolice
时间:
2017-10-15 01:57
毛硕就是不一样!
作者:
mofli
时间:
2017-10-15 01:58
姑娘不是娘养的,
莫非是桃树所生?
这朝三暮四的变化,
怎比桃花凋谢还快呢?
自幼相好的情侣,
莫非是豺狼生的?
虽然是已结鸾俦,
还总想跑回山里。
已经是意马心猿,
黑夜里也难以安眠。
白日里又未到手,
不由得心灰意懒。
向往心儿倾注的地方。
毛驴比马快。
当马儿还在备鞍时,
毛驴已飞奔到山上。
无论是虎狗豹狗,
喂它点面团就驯熟。
家中斑斓的母虎,
熟了却越发凶恶。
作者:
mofli
时间:
2017-10-15 01:58
玛吉阿米的目光(1)
2000年的拉萨多了一个小亮点,几乎一和文化圈儿的朋友约会,都爱说玛吉阿米见。我就是为了赴这样一约,顺着大昭寺的转经路,转到了八廓街的东南角。远远的就看到拐角处高高的玛尼旗杆,旗杆旁黄色的二层小楼格外醒目。因为整个八廓街的藏式民居都是白色调的石头建筑。这种喇嘛黄的颜色除去宫廷和寺院,凡人是不得擅用的,而这座小楼之所以被涂成黄色,就是因为三百年前,第六世达赖喇嘛仓央嘉措在此宠幸过一位姑娘。据传当时这里就是一家酒馆,掌柜的是一位绝代佳人。仓央嘉措佛爷为她动了凡心,写下了他那首至今仍被广为传唱的情诗:
在那东山顶上,
升起了皎洁的月亮,
玛吉阿米的脸蛋,
浮现在我的心上
作者:
依格
时间:
2017-10-15 02:03
好浪漫啊!!
作者:
mofli
时间:
2017-10-15 02:08
“那一月我摇动所有的经桶,不为超度,只为触摸你的指尖;
那一年磕长头在山路,不为觐见,只为贴着你的温暖;
那一世转山,不为修来世,只为途中与你相见。”----仓央嘉措
作者:
onmyway
时间:
2017-10-15 02:09
六世达赖喇嘛
写下这些应该都是藏文吧!
我觉得翻译的人翻译的好!
作者:
淡如菊
时间:
2017-10-15 02:09
mofli 发表于 2017-10-15 02:08
“那一月我摇动所有的经桶,不为超度,只为触摸你的指尖;
那一年磕长头在山路,不为觐见,只为贴着你的温 ...
多少人的签名啊~~~~~
作者:
妹妹
时间:
2017-10-15 02:20
在那东山顶上
升起白白的月亮
年轻姑娘的面容
浮现在我的心上
啊依呀依呀拉呢
玛杰阿玛
如果不曾相见
人们就不会相恋
如果不曾相知
怎会受这相思的敖煎
啊依呀依呀拉呢
玛杰阿玛
啊呀拉哩嗦
呀拉哩嗦
呀拉依拉呀呢玛依拉嗦
玛杰呵玛
http://music.163.com/style/swf/widget.swf?sid=285482&type=2&auto=1&width=320&height=66
作者:
mofli
时间:
2017-10-15 02:22
压根儿没见最好的,
也省得情思萦绕。
原来不熟也好,
就不会这般颠倒。
--仓央嘉措
欢迎光临 【旅图网】 (http://trav-photo.com/)
Powered by Discuz! X3.1